DiP

Conduire au Portugal 2025 édition en ligne

DiP

-. Cette traduction a été réalisée par un traducteur en ligne DeepL. Dernière révision 09/07/25.-

Contenu

1. Introduction

2. Documentation 

3. Le règles de la route au Portugal

   3.1 Différences majeures.

   3.2 Infractions de conduite courantes.

4. Classes de routes et limites de vitesse

   4.1 Classification des routes.

   4.2 Limites de vitesse.

5. Parking

   5.1 Stationnement abusif

   5.2 Restrictions relatives à l'arrêt ou au stationnement

   5.3 Interdiction de stationnement

6. Alcool et drogues

   6.1 Alcool

   6.2 Drogues

   6.3 Sanctions

7. Les infractions et la structure des sanctions

   7.1 Définition des infractions

   7.2 Infractions mineures au code de la route

8. Accidents et urgences

   8.1 Équipement d'urgence

   8.2 Mesures à prendre en cas de panne

   8.3 Mesures à prendre en cas d'accident

9. Conduite en toute sécurité

10. Administration des véhicules 

   10.1 Immatriculation

   10.2 Taxe de circulation

   10.3 Contrôle du véhicule

   10.4 Autorisation de conduire

   10.5 Conduite d'un véhicule immatriculé dans l'UE

   10.6 Achat d'un véhicule

   10.7 Carburant

   10.8 Charger les voitures électriques

   10.9 Assurance

11. Le permis de conduire

   11.1 Catégories

   11.2 Permis non portugais

12. Numéros de téléphone utiles

13. Annexe. 

      Contient la déclaration d'accident et les pages centrales du livret en anglais et en allemand à télécharger dans un fichier Zip.


  1. INTRODUCTION

Le but de ce guide est de vous fournir les informations dont vous avez besoin pour conduire légalement et en toute sécurité au Portugal. L'ensemble du droit européen de la circulation routière découle d'un certain nombre de conventions sur la circulation routière signées par tous les États membres de l'UE. Toutefois, chaque pays conserve son propre système juridique, ses propres lois et son propre code de la route.

Code de la route portugais (Código da Estrada)

Le code de la route portugais est un ensemble de règles ou d'exigences juridiquement contraignantes. La violation de l'une d'entre elles constitue automatiquement une infraction, pour laquelle un éventail de sanctions est prévu par la loi. Ce guide est basé sur le code de la route portugais. Veuillez noter qu'il ne s'agit pas d'une traduction intégrale du code de la route portugais.

Outre le contenu

Le guide comprend les règles de base pour une conduite sûre, l'identification des situations potentiellement dangereuses et la gestion des comportements dangereux au volant. Nous décrivons le système de numérotation des routes et expliquons les limitations de vitesse en vigueur.

Nous énumérons les documents que vous êtes tenu de porter sur vous, ainsi que la manière de traiter avec la police si vous êtes arrêté pour une raison quelconque.

Nous avons inclus des informations sur la plupart des infractions au code de la route et nous indiquons la "gravité" de chacune d'entre elles. Vous trouverez également des conseils sur ce qu'il faut faire si votre voiture a été bloquée et sur la manière de traiter les amendes de stationnement et autres amendes fixes ou mineures.

Nous donnons également des conseils sur ce qu'il faut faire si vous êtes impliqué dans un accident, sur la manière de remplir un formulaire de rapport d'accident et sur les circonstances dans lesquelles vous devez faire appel à la police. Le guide contient également une explication des exigences relatives à la détention et à la conduite d'une automobile, d'un autre véhicule léger ou d'une remorque sur les routes du Portugal.

Les quatre pages centrales fournissent des instructions sur ce qu'il faut faire en cas d'accident. Elles vous aideront à déclarer correctement l'accident à la compagnie d'assurance afin que votre demande d'indemnisation soit traitée le plus rapidement possible. Elles ne sont pas destinées à fournir des instructions sur l'assistance aux personnes blessées. afpop et MEDAL recommandent à tous les conducteurs de suivre un cours de premiers secours.

Conduite en toute sécurité

Conduire au Portugal présente un ensemble de défis qui lui sont propres, mais avec les bonnes informations et la bonne attitude, cela peut être une expérience très plaisante. 

afpop recommande aux visiteurs d'être particulièrement prudents lorsqu'ils conduisent. Les règles et coutumes de conduite sont différentes de celles des autres pays et le taux d'accidents est très élevé.

Les conducteurs doivent toujours être en possession de leur permis, de la carte grise du véhicule ou du contrat de location, d'une preuve d'assurance et d'un certificat d'inspection (le cas échéant).

Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire à l'avant et à l'arrière des véhicules. Les enfants doivent être âgés de plus de 12 ans ou mesurer plus de 1,35 m pour s'asseoir sur le siège avant.

Le véhicule doit être équipé d'un triangle de signalisation rouge à placer derrière le véhicule en cas d'accident ou de panne, (au minimum) d'une veste fluorescente homologuée CE à utiliser en cas d'accident ou dans toute autre situation exigeant que l'un des occupants quitte le véhicule pendant qu'il est sur la route.

Sur les autoroutes, les conducteurs ne doivent pas dépasser la limite de vitesse de 120 km/h. Ils doivent être prêts à payer le péage. Ils doivent être prêts à payer les péages et ne pas utiliser les voies vertes des barrières de péage réservées aux automobilistes qui souscrivent au système de paiement automatique. Des amendes sont imposées à ceux qui ne paient pas les droits de péage.

afpop recommande de respecter les lois sur l'importation de véhicules. En tant que vacancier, vous pouvez importer votre propre véhicule au Portugal pour une durée maximale de 183 jours par période de 12 mois. Pendant cette période, vous ne devez pas utiliser votre véhicule à d'autres fins ni le prêter à quelqu'un d'autre. Si vous avez l'intention de rester plus longtemps, vous devez demander à l'autorité douanière portugaise d'importer légalement la voiture.

Disclaimer

Bien que le plus grand soin ait été apporté à la réalisation de cette brochure, elle ne peut remplacer la loi et n'est pas exhaustive. Ni afpop ni les auteurs ne peuvent être tenus responsables de toute omission ou erreur dans ce guide. Les membres ayant des questions spécifiques doivent contacter le bureau de l'afpop pour obtenir de l'aide.

NOUS VOUS SOUHAITONS UNE BONNE CONDUITE ET UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ


  1. DOCUMENTATION

Documents que vous devez toujours avoir sur vous

Si vous conduisez sur la voie publique, vous devez toujours avoir sur vous les documents suivants et les présenter à un agent de police à sa demande :

  • Une pièce d'identité en cours de validité - un passeport, une carte d'identité de l'UE ou une carte de résident portugais (si vous avez un certificat de résident, un passeport est également requis) et le numéro fiscal "NIF - Número de Identificação Fiscal" si vous êtes enregistré auprès de l'administration fiscale portugaise.

  • Votre permis de conduire (s'il s'agit d'un permis de l'UE et que vous résidez au Portugal, vous devez également être muni de votre enregistrement auprès de l'IMT).

  • Les documents d'immatriculation du véhicule (pour un véhicule portugais, le "Documento Único" ou, s'il s'agit d'une vieille voiture, "Livrete et Título de Registo de Propriedade").

  • La preuve d'assurance - Certificado Internacional de Seguro Automóvel.

  • Le certificat d'inspection du véhicule (IPO)

Une "autorisation de conduire" s'il ne s'agit pas de votre propre véhicule, il peut s'agir du contrat de location de voiture ou d'une déclaration du propriétaire. Il ne s'agit pas d'un document juridique, mais il permet d'informer la police que le propriétaire a donné l'autorisation de conduire la voiture. Demandez au bureau de afpop un exemple de ce dernier ou téléchargez-le sur le site afpop.com.

Au cours des dernières années, les documents portugais relatifs aux voitures ont été progressivement remplacés par un document unique ou une carte. Lorsque vous achetez une voiture ou changez d'adresse et qu'un nouveau document est délivré, un document de remplacement temporaire délivré par les autorités compétentes remplacera les documents originaux ; il n'est toutefois valable qu'au Portugal.

Il est conseillé d'emporter une copie vierge du Declaração Amigável de Acidente Automóvel (Constat amiable d'accident automobile). Une copie de ce formulaire doit être conservée dans votre véhicule. Des copies sont disponibles auprès de votre courtier/compagnie d'assurance.

Véhicules neufs

Lorsque le véhicule est neuf, le document d'immatriculation et de propriété du véhicule (DUA - Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula) n'aura pas été délivré. Le conducteur doit donc se munir de la déclaration de vente ou du reçu de l'agent de vente.

La déclaration de vente ou le document de remplacement temporaire ne sont pas valables en dehors du Portugal, car ils sont rédigés en portugais.

Autres usagers de la route

Les personnes en charge de bicyclettes à pédales et de véhicules hippomobiles doivent toujours être munies d'une pièce d'identité personnelle légalement valable. Il est interdit de circuler avec des scooters rapides sur les pistes cyclables. Bien qu'un permis de conduire ne soit pas nécessaire pour conduire une trottinette électrique ou un Segway sur la route, le conducteur doit respecter toutes les règles de circulation - ce qui implique bien sûr qu'il connaisse le Code de la route (Código da Estrada). En outre, chaque fois qu'il se déplace en scooter, il doit avoir sa carte d'identité sur lui et ne peut pas faire monter d'autres personnes. Les scooters ne peuvent transporter qu'une seule personne. Les scooters ne nécessitent pas d'assurance automobile, mais les entreprises ont une assurance responsabilité civile qui couvre la personne qui a loué le scooter, à condition que l'incident ne soit pas considéré comme une faute du conducteur du scooter ; il est vivement recommandé de se renseigner sur l'assurance accident personnelle si vous louez un scooter. Les scooters électriques qui atteignent une vitesse maximale de 25 km/heure ou une puissance continue maximale de 0,25 kW sont équivalents aux bicyclettes.


  1. LE RÉGLES DE ROUTE AU PORTUGAL
3.1 Différences majeures

La majorité des règles de route au Portugal sont les mêmes que dans le reste de l'Europe. Les conducteurs étrangers faisant preuve de bon sens et d'une bonne conduite ne devraient pas rencontrer de difficultés sur les routes portugaises.

Toute la circulation se fait à droite et les véhicules doivent se tenir sur le bord de la voie la plus proche, dans la mesure du possible. Les véhicules qui se trouvent déjà sur un rond-point, c'est-à-dire sur votre gauche, ont la priorité sur vous, MAIS aux carrefours non signalés, aux places ou aux jonctions où les routes sont d'importance égale, vous devez céder le passage à tout véhicule à moteur qui arrive par votre droite.

Les motos sont autorisées à circuler dans tous les couloirs de bus.

Les conducteurs de motos, cyclomoteurs ou bicyclettes ne peuvent pas :

  • Conduire avec les mains hors du guidon, sauf pour signaler une manœuvre.
  • Continuer avec les pieds hors des pédales ou du support.
  • Soulever la roue avant ou arrière au démarrage ou pendant la conduite.
  • Suivre côte à côte, sauf s'ils circulent sur une voie spéciale et qu'ils ne causent pas de danger ou d'entrave à la circulation.

Les bicyclettes peuvent rouler en parallèle sur une route, sauf sur les routes où la visibilité est réduite ou lorsque la circulation est dense, à condition que deux bicyclettes au maximum roulent en parallèle et que cela n'entraîne pas de danger ou d'entrave à la circulation.

Les cyclistes doivent rouler sur le côté droit de la route, à une distance suffisante des accotements ou des trottoirs pour éviter les accidents.

Les passages pour piétons sont fréquents. On en trouve tous les 100 mètres sur les routes très fréquentées et il y en a également un à chaque approche d'un rond-point. Comme la peinture blanche s'use facilement et qu'il n'y a normalement pas de gyrophare, ils ne sont pas très visibles, surtout la nuit. Les piétons ont toujours la priorité absolue et vous devez vous méfier des voitures qui vous précèdent et qui freinent brusquement aux passages piétons. Quelle que soit la vitesse à laquelle ils roulent, les conducteurs locaux savent très bien céder le passage aux piétons !

Les règles de circulation sur les ronds-points

Roundabout

Il est interdit de circuler sur la voie de droite sauf si elle est utilisée pour prendre la prochaine sortie immédiate. Cette voie ne doit être utilisée que si vous prenez la première sortie, pour toutes les autres sorties, vous devez emprunter la voie de gauche, indiquer et passer sur la voie de droite une fois que vous avez dépassé la sortie précédant celle que vous souhaitez emprunter.

Les conducteurs de véhicules à traction animale, de bicyclettes et de véhicules lourds peuvent occuper la voie de circulation la plus à droite, mais doivent laisser la sortie aux conducteurs qui circulent.

Les véhicules qui se trouvent déjà sur le rond-point ont la priorité.

Panneaux de signalisation

La majorité des panneaux de signalisation que vous verrez lorsque vous circulerez au Portugal sont des standards dans toute l'Europe.

Dans certains cas exceptionnels, le feu vert est remplacé par un feu jaune clignotant indiquant "procédez avec prudence".

Si vous avez la possibilité de tourner à droite à un carrefour contrôlé par des feux de circulation, une flèche verte ou jaune clignotante indiquant la droite peut s'allumer en même temps que le feu rouge principal qui empêche la circulation d'aller tout droit. Cette flèche verte signifie que vous pouvez tourner à droite. Tourner à droite lorsque ces deux feux sont rouges est contraire à la loi.

Un virage à gauche protégé n'est indiqué que lorsque, du côté gauche de l'intersection, une flèche verte pointe vers la gauche ; une flèche verte pointant vers la gauche du côté droit de l'intersection signale qu'un virage à gauche est autorisé. Dans de nombreuses régions, les feux de signalisation sont éteints ou clignotent en jaune la nuit. Dans ce cas, des panneaux sont généralement installés à côté des feux et contrôlent la situation. En l'absence de panneaux, c'est la priorité normale qui s'applique. Lorsqu'ils sont pleinement opérationnels, les feux de signalisation ont la priorité sur les panneaux.

  • Les panneaux diamantés indiquent la priorité

  • Les triangles rouges sont des avertissements

  • Les cercles rouges sont des restrictions

  • Les cercles bleus sont des exigences

  • Les carrés et les rectangles donnent des conseils et des informations

  • Deux flèches pointant dans des directions opposées. Si l'une de ces flèches est rouge, cela signifie que le trafic circulant dans cette direction doit céder le passage au trafic circulant dans l'autre direction

  • La couleur rouge sur un panneau routier portugais signale une information négative telle qu'un avertissement ou une interdiction, par exemple l'interdiction de circuler à bicyclette. Le rouge indique qu'il ne faut pas faire plutôt que de faire

  • Vous rencontrerez peut-être un panneau circulaire similaire représentant une bicyclette sur fond bleu. Ce panneau désigne une piste cyclable. Lorsqu'elle est utilisée sur les panneaux routiers, la couleur bleue est positive : elle signale une action obligatoire ou une caractéristique - telle qu'une piste cyclable, une aire de repos ou un parking - dont vous pouvez tirer parti. Le bleu indique de faire plutôt que de ne pas faire

Il n'y a que quelques panneaux que vous ne connaissez peut-être pas. Les principaux sont les suivants:

  • Zone urbaine ou bâtie.Zonas de Coexistência- où la vitesse est limitée à 20 km/h)

  • Fin d'agglomération

  • Route réservée aux véhicules à moteur. Il s'agit d'un panneau bleu

  • Colline escarpée. Au Portugal, la pente est indiquée en pourcentage. Une pente de 1 sur 8 est indiquée comme étant de 12 %

  • Via Verde. Présente aux postes de péage des autoroutes, cette voie ne peut être utilisée que par les véhicules immatriculés pour le système Via Verde

Les limitations de vitesse mentionnées sont applicables en l'absence d'autres panneaux de limitation de vitesse.

Priorité

Sauf indication contraire sur les panneaux de signalisation et/ou le marquage au sol, les véhicules venant de votre droite ont la priorité sur vous aux places principales, aux carrefours et aux embranchements. La principale exception concerne les ronds-points (voir p. 6).

Vous devez également céder la priorité aux autres usagers de la route à un carrefour lorsque :

  • la sortie d'un parking.

  • l'entrée sur une autoroute ou une autre route réservée aux véhicules à moteur.

  • vous conduisez un véhicule à traction animale.

Vous devez céder le passage aux carrefours à:

  • un véhicule quittant un passage à niveau.

  • un véhicule sur rails, tel qu'un tramway.

  • des convois militaires.

Aussi:

  • Les panneaux de signalisation ont la priorité sur les panneaux marqués sur la route

  • Les panneaux éclairés ont la priorité sur tous les panneaux non éclairés

  • Les panneaux temporaires ont la priorité sur tous les autres panneaux

  • Les agents de police ont la priorité sur tous les types de panneaux

Suivez toujours les instructions des agents de la circulation ou des employés municipaux qui dirigent la circulation et contrôlent le droit de passage. Les conducteurs doivent céder le passage aux véhicules d'urgence en se rangeant sur la droite et, si nécessaire, en quittant la route. Sur une autoroute, la bande d'arrêt d'urgence doit être laissée libre.

Certaines introductions ont été faites en avril 2020, comme celles pour "Zone résidentielle ou de coexistence" (H46) - qui indique l'entrée dans une zone de coexistence, destinée à l'utilisation partagée par les piétons et les véhicules ; un nouveau panneau pour l'itinéraire obligatoire pour les motos (D5c) et pour les routes ou voies réservées aux véhicules transportant plus d'une personne (D6a).

Sièges et sécurité

Les enfants doivent avoir plus de 12 ans ou mesurer plus de 1,35 m pour s'asseoir à l'avant. Dans le cas contraire, ils doivent s'asseoir à l'arrière, dans un fauteuil adapté à leur âge. Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire pour les passagers avant et pour tous les autres passagers lorsque le véhicule en est équipé. Dans les situations suivantes, les enfants peuvent s'asseoir sur le siège avant:

  • enfant de moins de 3 ans - peut être transporté sur le siège avant, sur le siège passager, en utilisant un système de retenue orienté vers l'arrière ("Egg"), auquel cas l'airbag du siège passager ne peut pas être activé.

  • enfant âgé de 3 ans ou plus - si la voiture n'est pas équipée de ceintures de sécurité à l'arrière ou n'a pas de siège arrière (dans le cas de véhicules commerciaux ou de voitures "Smart", par exemple) avec un siège d'appoint.

Dans les voitures qui n'ont pas de ceintures de sécurité (à l'avant et à l'arrière), le transport d'enfants de moins de 3 ans est interdit.

Tous les motocyclistes, y compris les passagers, doivent porter un casque d'un modèle officiellement approuvé, correctement ajusté et serré. En ce qui concerne l'obligation de porter un casque pour les conducteurs et les passagers de bicyclettes motorisées, de scooters et d'engins électriques motorisés, auto-équilibrés et autodirigés, ou d'autres moyens de circulation similaires, l'utilisation de ce dispositif de sécurité est recommandée mais non obligatoire.

Téléphones mobiles

Il est interdit aux conducteurs d'utiliser un téléphone mobile en conduisant, sauf s'il s'agit d'un kit mains libres. Même si l'utilisation d'un kit mains libres n'est pas illégale, le ministère portugais des transports a mené une étude approfondie sur les effets de la conduite et de la tenue simultanée d'une conversation téléphonique. Il a conclu que la distraction que représente le fait de parler au téléphone entraîne un manque de concentration du conducteur équivalent à celui causé par l'excès d'alcool. Ils conseillent vivement à toute personne qui doit passer ou prendre un appel téléphonique au volant de s'arrêter dans un endroit sûr, jusqu'à ce que la conversation soit terminée. Les téléphones portables peuvent provoquer des interférences électromagnétiques (IEM), mais les véhicules modernes sont conçus pour minimiser ces effets. La plupart des systèmes électroniques des véhicules sont protégés contre les interférences provenant de sources externes, y compris les téléphones mobiles, les dispositifs Bluetooth et les signaux radio.

Restrictions en matière de dépassement

Il est interdit de dépasser juste avant ou sur les passages à niveau, les passages pour piétons, les carrefours et les embranchements. De même, il est interdit de dépasser dans les pentes, dans les virages ou à tout autre endroit où la visibilité est insuffisante. Il est interdit de dépasser du mauvais côté, c'est-à-dire de ne pas s'engager. Il est interdit de dépasser un véhicule qui dépasse un tiers.

Les dispositions ne sont pas applicables lorsqu'il y a deux ou plusieurs voies de circulation dans la même direction, à condition que le dépassement ne se fasse pas du côté opposé de la voie de circulation.

Lors d'un dépassement, il est obligatoire d'occuper la voie à gauche du véhicule dépassé et de respecter une distance latérale minimale de 1,5 m. Cette même distance latérale de 1,5 m doit être respectée. La même distance latérale de 1,5 m doit être respectée lors du passage d'un piéton marchant sur une bande d'arrêt d'urgence.

Mais vous pouvez utiliser le côté droit si:

  • le conducteur du véhicule / de l'animal qui précède a fait signe de tourner à gauche pour se garer sur le côté gauche de la route dans une rue à sens unique et a laissé son côté droit libre pour que vous puissiez poursuivre votre route.

  • le véhicule qui précède tourne en rond dans les voies ferrées, laissant le côté droit de la rue libre, mais seulement si le véhicule n'est pas stationné pour recevoir ou laisser des passagers.

Conduite sur autoroute

Les piétons, les animaux, les véhicules à traction animale, les bicyclettes, les cyclomoteurs, les motocycles de moins de 50 cm3, les machines agricoles et tous les véhicules incapables d'atteindre 50 km/h sur une route en palier ne sont pas autorisés à circuler sur les autoroutes.

Sur les autoroutes :

  • Il est interdit de circuler sans que les feux fonctionnent correctement. Il s'agit d'une infraction très grave.

  • Vous ne devez pas utiliser de feux de route qui aveuglent les véhicules venant en sens inverse. Il s'agit d'une infraction très grave. Ceci est particulièrement important si vous conduisez une voiture dont les roues sont à droite, car certains véhicules ont des phares qui éclairent les véhicules venant en sens inverse.

  • Vous ne devez pas vous arrêter ou vous garer, sauf dans les zones désignées. Il s'agit d'une infraction grave.

  • Vous ne devez pas conduire dans le mauvais sens. Il est interdit de rouler en marche arrière ou de franchir les séparateurs d'autoroute. Ces infractions sont très graves.

  • Vous ne devez pas rouler à moins de 50 km/h dans des conditions normales de circulation. Il s'agit d'une infraction mineure.

  • Les véhicules de plus de 7 mètres de long doivent rester sur les deux voies de droite.

Taxes

Les sociétés privées exploitent et entretiennent une grande partie du système autoroutier portugais, BRISA - Auto-Estradas de Portugal S.A. étant la plus importante. Les usagers des autoroutes paient des péages pour couvrir les coûts d'exploitation et d'entretien. La file d'attente aux postes de péage peut être une source de frustration pour les conducteurs, et BRISA propose une méthode alternative de paiement automatique, la Via Verde (la route verte) ainsi que des postes réservés au paiement par carte de débit ou de crédit.

Les utilisateurs de la Via Verde doivent posséder une carte multibanco ou une carte de crédit qui fonctionne avec le système multibanco et être enregistrés. Via Verde fournit une unité d'identification du véhicule qui se colle sur le pare-brise. Lorsque le véhicule emprunte la voie de péage de Via Verde, les détecteurs reconnaissent le véhicule et le système débite automatiquement le péage sur la carte Multibanco. En plus de réduire le temps d'attente aux postes de péage, Via Verde offre également des réductions (annoncées aux utilisateurs).

Les péages électroniques sans postes de péage peuvent être payés au bureau de poste dans les 5 jours suivants ou vous pouvez utiliser les systèmes Via Verde comme décrit dans notre Bulletin d'information M07 Péages. Il existe également des options pour les voitures étrangères.

3.2 Infractions de conduite courantes

Minoritaires

Certaines des erreurs de conduite courantes classées comme infractions mineures sont présentées ici :

  • Le conducteur doit signaler sa présence avant de s'arrêter et doit ensuite rouler aussi près que possible de la bordure ou de la bande d'arrêt d'urgence. Les véhicules ne doivent pas rouler sur la bande d'arrêt d'urgence, ni au centre de la route, ni couper les virages

  • Lorsqu'il y a deux voies ou plus dans une direction, les véhicules doivent rouler sur la voie la plus proche de la droite. L'autre ou les autres voies ne doivent être utilisées que pour doubler, changer de direction ou s'il n'y a pas d'autre possibilité (par exemple, lorsque la circulation est dense). Dans les ronds-points, des règles spécifiques s'appliquent

  • Vous devez permettre à un autre véhicule de vous dépasser, en vous décalant le plus possible vers la droite, mais pas sur la bande d'arrêt d'urgence

Sérieux

  • L'usage du klaxon n'est autorisé qu'en cas de danger imminent ou dans les endroits où la visibilité est réduite. En dehors des agglomérations, vous êtes autorisé à utiliser le klaxon pour avertir les autres conducteurs de votre intention de dépasser

  • Pour les conducteurs du Royaume-Uni, d'Irlande ou d'Afrique du Sud, une infraction grave courante consiste à rouler du mauvais côté de la route, c'est-à-dire dans le sens de la circulation. Cette infraction est la plus fréquente peu après l'arrivée, en particulier lorsque l'on sort d'une rue à sens unique ou que l'on s'engage dans un rond-point

Autres infractions graves

  • Conduite sous l'influence de l'alcool (entre 0,5g/l et 0,8g/l)

  • Conduite à contresens

  • Vitesse excessive pour le véhicule ou la route, les conditions météorologiques, la circulation, ou lorsque la vitesse devrait être réduite

  • Infraction aux règles de priorité, dépassement, changement de direction, demi-tour, demi-tour, de marche arrière ou de passage à niveau

  • S'arrêter ou stationner sur le bas-côté des autoroutes ou des routes équivalentes

  • Ne pas accorder la priorité aux piétons dans les virages ou aux passages pour piétons

  • Conduire sans les feux requis

  • Ne pas utiliser le triangle de présignalisation, lorsqu'il est requis, hors agglomération

  • Arrêter ou stationner sur un passage pour piétons

  • Transporter des enfants sans l'équipement de sécurité nécessaire

  • Ne pas avoir l'assurance obligatoire

  • Conduire une voiture à plus de 30 km/h au-dessus de la limite de vitesse

  • Infraction aux règles applicables aux véhicules lourds et aux remorques sur les autoroutes et les routes équivalentes

  • Franchissement d'une ligne blanche continue séparant des flux de circulation opposés

  • Utilisation d'écouteurs ou autres en conduisant

  • Stationnement sur un emplacement réservé aux handicapés

  • Utilisation du téléphone portable en conduisant

Très graves

  • Arrêt ou stationnement sur la chaussée ; à moins de 50 mètres d'un carrefour, d'un virage ou sur une autoroute

  • Stationnement de nuit hors agglomération sur la route

  • Arrêt ou stationnement sur la route, hors agglomération, à moins de 50 mètres d'un carrefour, d'un virage ou lorsque la visibilité est limitée, ou sur les autoroutes

  • Stationnement de nuit sur la chaussée en dehors des agglomérations

  • Non utilisation du triangle de présignalisation lorsqu'il est requis sur les autoroutes ou routes équivalentes

  • Utilisation des feux de route et éblouissement des conducteurs venant en sens inverse

  • Entrée ou sortie des autoroutes ou routes équivalentes, autrement que par les voies d'accès appropriées

  • traverser le terre-plein central sur les autoroutes

  • conduire à contresens, enfreindre les règles de priorité, de dépassement, de changement de direction, demi-tour, marche arrière ou conduite sans les feux requis et non-respect de la distance de sécurité sur les autoroutes

  • Conduite d'une voiture à plus de 40 km/h au-dessus de la limite de vitesse

  • Conduite avec un taux d'alcool dans le sang supérieur à 0,8g/l

  • Conduite sous l'influence de drogues

  • Ne pas s'arrêter lorsqu'un contrôleur de la circulation le signale, un feu rouge ou des panneaux d'arrêt

  • Le franchissement de la ligne blanche continue de séparation

  • La conduite d'une catégorie de véhicule non mentionnée dans le permis de conduire

  • Quitter le lieu d'un accident avec des blessés ou des morts

  • Se garer ou s'arrêter sur une autoroute

  • Conduire sur la bande d'arrêt d'urgence d'une autoroute

Système de points du permis de conduire

Le Portugal a adopté le système de points comme peine complémentaire pour les infractions graves et très graves.

Si vous êtes titulaire d'un permis de conduire portugais, n'oubliez pas qu'à partir du 1er juin 2016, la loi concernant les points de pénalité sur les permis de conduire délivrés par le Portugal a été introduite. Les titulaires de permis portugais se verront attribuer 12 points comme base de départ. Après 3 ans sans aucune sanction, le conducteur recevra 3 points supplémentaires, toujours pour un maximum de 15.

Les infractions graves déduiront 3 points des points existants lorsque l'infraction est liée à l'alcool/aux drogues, aux excès de vitesse dans les zones construites et aux dépassements juste avant les passages zébrés. Les autres infractions graves donneront lieu à un retrait de 2 points.

Les infractions très graves donneront lieu à un retrait de 5 points lorsque l'infraction est liée à l'alcool/aux drogues, à l'excès de vitesse dans les zones bâties. Les autres infractions très graves donnent lieu à un retrait de 4 points. Lorsque le conducteur avait une interdiction de conduire auparavant, le retrait sera de 6 points.

Ce retrait de points peut être cumulé en cas de plusieurs infractions très graves mais ne peut excéder 6 points dans la même journée, sauf lorsque l'infraction est liée à la conduite sous l'emprise de l'alcool ou de stupéfiants, auquel cas aucune limite n'est appliquée.

Si un conducteur descend à 5 points, il devra suivre une formation à la sécurité routière ; s'il descend à 3 points ou moins, il devra passer un examen théorique ; l'absence non excusée ou l'échec à l'examen implique la déchéance du permis de conduire, c'est-à-dire que vous êtes sans permis de conduire et devrez attendre 2 ans pour le repasser, en supportant les coûts respectifs.

Lorsque le conducteur perd tous les points, il devra acquérir un nouveau permis de conduire depuis le début, par l'intermédiaire d'une auto-école avec le nombre minimum de leçons comme un débutant et il sera interdit de conduire pendant 2 ans.

Pour vérifier le nombre de points qu'il vous reste, vous pouvez vous inscrire sur le site suivant : https://portalcontraordenacoes.ansr.pt

Depuis 2015, l'UE dispose de règles qui permettent aux différents pays d'échanger des informations sur les infractions au code de la route. Les autorités peuvent ainsi suivre les conducteurs étrangers et leur infliger des amendes pour des infractions telles que les excès de vitesse, la conduite en état d'ivresse ou le non-port de la ceinture de sécurité. En janvier 2026, la Commission européenne introduira des mesures spécifiques pour mettre en place les processus, les détails et les exigences techniques nécessaires à l'application efficace de ces règles.


  1. CLASSES DE ROUTE ET LIMITES DE VITESSE
4.1 Classification des routes

Il existe deux systèmes de classification principaux pour les routes portugaises. L'un est basé sur l'importance de la route pour la communication entre les centres urbains et indique l'autorité responsable de leur entretien. Les routes d'importance locale entretenues par la municipalité sont classées comme routes municipales (Estradas Municipais, EM) ou routes municipales (Caminhos Municipais, CM). Les routes reliant les villes sont généralement des routes nationales (Estradas Nacionais, EN), et sont entretenues par l'autorité routière nationale. Les routes reliant les centres régionaux sont classées comme routes principales (Itinerários Principais, IP) et la plupart d'entre elles sont réservées aux véhicules à moteur ou construites selon les normes autoroutières (Auto-Estradas, AE). L'autorité routière nationale est propriétaire de ces routes mais en confie souvent l'exploitation à des entrepreneurs privés tels que BRISA.

Les routes sont également classées en fonction de leurs caractéristiques et il existe des limitations de vitesse générales applicables à chaque groupe de routes et à chaque classe de véhicules qui les empruntent. Les quatre groupes principaux sont les suivants

  • Routes en agglomération

  • Autoroutes

  • Routes réservées aux véhicules à moteur

  • Autres routes

Notez qu'il est de votre responsabilité de savoir sur quel type de route vous circulez. Si vous dépassez un panneau indiquant le nom d'une ville, cela signifie clairement que vous entrez dans une zone urbanisée. Les trottoirs et les lampadaires sont également de bons indicateurs. Le nom d'une ville "barré" signifie que vous entrez dans une zone rurale. Les routes dont l'accès est limité aux seuls véhicules motorisés sont signalées par des panneaux, n'ont qu'un accès par avion ou sont dotées d'un accotement. La fin de ces routes est souvent mal signalée. Les autoroutes sont généralement bien signalées par des panneaux bleus.

Zones résidentielles / zones de coexistence

Dans une zone de coexistence, les règles suivantes doivent être respectées :

  • Les usagers vulnérables (*voir ci-dessous) peuvent utiliser toute la largeur de la voie publique

  • Les jeux sont autorisés sur la voie publique

  • Les conducteurs ne doivent pas compromettre la sécurité ou le confort des autres usagers de la voie publique, et s'arrêter si nécessaire

  • Les usagers vulnérables doivent s'abstenir de tout acte qui empêche ou embarque inutilement la circulation des véhicules

  • Le stationnement est interdit, sauf aux endroits où cela est autorisé par des panneaux

  • Le conducteur qui quitte une zone de coexistence doit céder le passage aux autres véhicules

Circulation piétonne

Au Portugal, la circulation piétonne désigne généralement les personnes qui marchent sur les chaussées, les trottoirs ou qui traversent les routes. Les piétons sont considérés comme des "usagers vulnérables" par le code de la route portugais, qui inclut également les cyclistes, les enfants, les personnes âgées et les personnes handicapées.

  • Les véhicules ne peuvent circuler sur les bas-côtés ou les trottoirs que si l'accès aux bâtiments l'exige, sauf exceptions prévues par la réglementation locale

  • Les bicyclettes peuvent circuler sur les bas-côtés en dehors des situations prévues, pour autant qu'elles ne mettent pas en danger ou ne gênent pas les piétons qui les utilisent

  • Les bicyclettes montées par des enfants jusqu'à 10 ans peuvent être utilisées sur les trottoirs, à condition qu'elles ne mettent pas en danger ou ne dérangent pas les piétons

  • Les trottinettes électriques sont empêchées d'utiliser les trottoirs ou les zones réservées aux piétons

4.2 Limites de vitesse

Le conducteur doit réguler la vitesse de manière à ce que, en tenant compte de la présence d'autres usagers, notamment des usagers vulnérables, des caractéristiques et de l'état de la route et du véhicule, de la charge transportée, des conditions atmosphériques ou environnementales, de l'intensité du trafic et de toute autre circonstance pertinente, il puisse, dans des conditions de sécurité, effectuer les manœuvres nécessaires pour prévoir et, notamment, arrêter le véhicule dans l'espace libre et visible devant celui-ci.

Sauf en cas de danger imminent, le conducteur ne doit pas réduire brusquement la vitesse du véhicule sans s'être assuré au préalable qu'il n'en résulte pas de danger pour les autres usagers de la route, notamment pour ceux qui conduisent les véhicules situés derrière lui.

Rappelons que les chiffres fixés par le Code de la route sont absolus, ils font loi et sont jugés comme étant la vitesse maximale à laquelle il est possible de rouler en toute sécurité dans de bonnes conditions.

Si vous conduisez un véhicule inhabituel ou si vous remorquez un engin étrange, contactez la police pour obtenir des conseils.

Les limites de vitesse maximales sont indiquées dans le tableau de la page suivante.

Des limitations de vitesse supplémentaires s'appliquent aux véhicules spéciaux.

En outre, dans l'intérêt de la sécurité routière, les autorités nationales ou locales peuvent imposer des limitations de vitesse inférieures dans des zones particulières, qui seront signalées par des panneaux.

Pour le tableau de la page suivante *na = non applicable

 

Type de véhicule

Espaces bâtis

AutorouteRoutes réservées aux véhicules à moteurAutres voies publiques

Zone de coexistence

Autres zones

Motos/Quads2040na45 
Motos de moins de 50cc2040

 

na

 

60 

Motos de plus de 50cc :
sans side-car ou remorque
avec side-car ou remorque

Tricycles


20
20

20


50
50

50


120
100

100


100
80

90


90
70

80

Voitures particulières légères :
sans remorque
avec remorque

 

20
20

 

50
50

.

120
100


90
80


90
70
Véhicules légers de transport de marchandises :
sans remorque
avec remorque

 

20
20

 

50
50



110
90

 

90
80



80
70
Véhicules lourds de transport de passagers :
sans remorque
avec remorque

 

20
20

 

50
50



100
90

 

90
90



80
70
Véhicule utilitaire lourd :
sans remorque/semi-remorque
avec remorque/semi-remorque

 

20
20

 

50
40



90
80

 

80
70



80
70
Agriculture/ forêts tracteurs

Machines agricoles et motoculteurs

20

20

30

20

na

na


na

na

 

40

20

 

Mesure de la vitesse

Au Portugal, les excès de vitesse sont mesurés à l'aide de différentes méthodes, les excès de vitesse sont mesurés à l'aide de différentes méthodes afin de garantir la sécurité routière :

  • Caméras de vitesse fixes : elles sont installées à des endroits spécifiques et mesurent la vitesse des véhicules qui les traversent. Certains calculent également la vitesse moyenne sur un tronçon de route, comme sur le pont Vasco da Gama

  • Caméras mobiles de contrôle de la vitesse : ces caméras sont exploitées par les forces de l'ordre et peuvent être installées temporairement à différents endroits

  • Voitures de police banalisées : La police peut utiliser des véhicules banalisés équipés de dispositifs de mesure de la vitesse pour contrôler les excès de vitesse sur les autoroutes et autres routes

  • Radar Guns : Les radars portatifs sont utilisés par les agents pour mesurer la vitesse des véhicules en temps réel

Les agents de police qui dressent un procès-verbal sur place peuvent appliquer un seuil de 10 % au-dessus de la limite. Toutefois, lorsque la "tolérance zéro" est en vigueur (comme indiqué par des panneaux spéciaux), aucun seuil n'est pris en compte.

La contravention est envoyée dans les jours qui suivent au nom et à l'adresse figurant sur la carte grise. S'il s'agit d'une voiture de location ou de location touristique, la société recevra l'avis de contravention et vous le facturera. Si vous déclenchez un radar, vous verrez probablement le flash. Des panneaux avertissent généralement les conducteurs lorsqu'un tel appareil est installé de manière permanente le long ou au-dessus de la route. Toutefois, les radars sont souvent installés dans des voitures de police banalisées garées sur le bord de la route et aucun avertissement n'est donné, si ce n'est que les véhicules qui arrivent (illégalement) vous éclairent de leurs phares!

Les conducteurs peuvent également se voir infliger une amende s'ils parcourent une distance donnée à une vitesse moyenne supérieure à la limite indiquée dans le tableau ci-dessus, par exemple lorsqu'ils sont automatiquement chronométrés entre deux gares de péage sur les autoroutes.

Pénalités pour excès de vitesse

Si vous êtes arrêté par la police pour excès de vitesse, vous pouvez vous attendre à recevoir une amende sur place, une interdiction de conduire et une autre amende plus tard, et vous pouvez perdre des points sur votre permis de conduire s'il s'agit d'une infraction grave ou très grave. N'oubliez pas que si vous êtes résident, vous avez la possibilité d'apporter votre contravention au poste de police et de la payer sur place.

Au Portugal, les amendes routières pour les voitures immatriculées à l'étranger sont traitées avec sérieux et sont exécutoires dans toute l'Union européenne. Voici comment cela fonctionne:

  • Paiement immédiat:Si vous êtes arrêté pour une infraction au code de la route, il se peut que l'on vous demande de payer l'amende sur place. Les autorités portugaises disposent souvent de dispositifs de paiement portables à cet effet

  • Exécution transfrontalière: En vertu des accords de l'UE, les amendes routières émises dans un État membre peuvent être exécutées dans un autre. Cela signifie que si vous recevez une amende au Portugal et que vous ne la payez pas, les autorités peuvent la poursuivre dans votre pays d'origine

  • La responsabilité: Le conducteur est généralement tenu pour responsable de l'infraction. Toutefois, si le conducteur n'est pas identifié, le propriétaire enregistré du véhicule peut être tenu pour responsable

  • Recours:Si vous souhaitez contester une amende, vous devez le faire dans le délai imparti (généralement 15 jours). Le défaut de paiement ou de recours peut entraîner des sanctions supplémentaires, comme la confiscation du véhicule ou des restrictions à la conduite au Portugal


  1. PARKING
5.1 Mauvais stationnement

La règle au Portugal est que le stationnement ne doit jamais gêner la circulation ou empêcher les piétons de marcher sur le trottoir. Si vous vous garez de manière à constituer un danger ou une gêne pour la circulation, vous risquez de voir votre voiture bloquée ou enlevée et de recevoir une lourde amende.

5.2 Restrictions à l'arrêt ou au stationnement

Dans les agglomérations, il est interdit de s'arrêter ou de stationner :

  • Sur les ronds-points, les ponts, les tunnels, les passages à niveau, les passages inférieurs ou supérieurs et à tous les endroits où la visibilité est insuffisante

  • A moins de 5 m de part et d'autre des intersections, carrefours ou ronds-points

  • A moins de 5 m devant et 25 m derrière les signaux indiquant l'arrêt des véhicules de transport en commun de personnes ou à moins de 6 m derrière ces signaux lorsque lesdits véhicules circulent sur des rails

  • Moins de 5 m avant et aux passages pour piétons ou cyclistes

  • Moins de 20 m avant les signaux verticaux ou lumineux si la hauteur des véhicules, y compris leur chargement, les masque, y compris leur chargement, les masque

  • Sur les pistes cyclables, sur les îlots directionnels, sur les panneaux centraux des ronds-points, sur les trottoirs et autres lieux destinés à la circulation des piétons

  • Sur la chaussée chaque fois qu'elle est marquée d'une ligne longitudinale continue et que la distance entre celle-ci et le véhicule est inférieure à 3 m

En dehors des villes, elle est interdite :

  • S'arrêter ou stationner à moins de 50 m de part et d'autre des intersections, carrefours, ronds-points, courbes ou ralentisseurs à visibilité réduite

  • Se garer sur les voies de circulation

  • S'arrêter sur la voie

5.3 Interdiction de stationner

Le stationnement est interdit :

  • Empêcher la circulation des véhicules ou forcer l'utilisation de la partie de la voie destinée au sens inverse, selon que la circulation se fait en sens unique ou en double sens

  • Sur les chaussées , en deuxième ligne, et en tous lieux où il empêche l'accès aux véhicules convenablement stationnés, leur sortie ou l'occupation des emplacements vacants

  • Dans les lieux où des personnes ou des véhicules accèdent à des propriétés, des parcs ou des emplacements de stationnement.

  • A moins de 10 m de part et d'autre des passages à niveau

  • A moins de 5 m de part et d'autre des stations-service

  • Auprès des emplacements réservés, au moyen d'une signalisation, à l'accès aux propriétés, aux parcs ou aux aires de stationnement

  • Auprès des emplacements réservés, par voie de signalisation, au stationnement de certains véhicules

  • Véhicules agricoles, machines industrielles, remorques ou semi-remorques non attelées au véhicule tracteur, sauf dans les parcs de stationnement spécialement aménagés à cet effet

  • Dans les zones de stationnement à durée limitée lorsque les réglementations respectives ne sont pas respectées

  • Les véhicules affichant toute information relative à leur transaction, dans les parkings

Campagne

En dehors des agglomérations, il est interdit de s'arrêter ou de stationner à moins de 50 mètres des carrefours et des embranchements, sur les pentes à visibilité réduite ou sur la chaussée s'il existe une alternative en dehors de la route. Il est également interdit de stationner la nuit ou sur les routes marquées comme voies de dégagement "via com prioridade".


Motorhomes

La nuit et le stationnement des motorhomes ou similaires sont interdits dans les zones du réseau Natura 2000, les zones protégées et les zones couvertes par les plans de gestion des zones côtières, sauf dans les endroits expressément autorisés à cet effet.

Dans le reste du territoire et en l'absence de réglementation municipale pour l'activité, les camping-cars approuvés par l'Institut de la mobilité et des transports (IMT) peuvent passer la nuit pour une durée maximale de 48 heures dans la même municipalité, sauf dans les lieux expressément autorisés à cet effet, pour lesquels aucune limite de nuitée n'est établie.

On entend par "nuitée" le séjour d'un camping-car ou assimilé, avec ses occupants, entre 22h00 et 7h00.

Le Gouvernement peut favoriser la régularisation de l'autorisation de nuitée sous réserve d'un enregistrement quotidien sur une plateforme électronique gratuite qui valide la géolocalisation, en conservant cet enregistrement pendant une durée maximale de 60 jours.

Clampage

Si votre voiture est clampée, n'essayez pas d'enlever le clampage. La voiture ne sera libérée que lorsque vous aurez payé l'amende de stationnement initiale et les pénalités pour le bridage et le débridage. Le bridage est effectué par les autorités compétentes en matière de circulation. Il peut s'agir de la police de la circulation, de la police municipale ou d'une entreprise chargée de fournir ce service à la municipalité. Les instructions concernant le lieu de paiement de l'amende figurent normalement sur le ticket de stationnement laissé sur le véhicule. Certaines infractions au stationnement permettent aux autorités de saisir et de remorquer le véhicule, par exemple :

  • Ne pas payer le prix du parcmètre
  • Se garer dans un couloir de BUS
  • Se garer à un arrêt de BUS
  • Se garer sur les trottoirs
  • Se garer sur des emplacements réservés
  • Se garer de manière à bloquer l'accès à un bâtiment ou à un garage

Enlèvement et récupération

Votre voiture est susceptible d'être enlevée si vous "stationnez abusivement". Si elle est enlevée, vous ne pourrez pas la récupérer sans payer les droits de stationnement et les pénalités qu'elle a pu entraîner. Si votre voiture est enlevée de l'endroit où vous l'avez laissée, vous recevrez une notification écrite à l'adresse figurant sur la carte grise et vous devrez aller la chercher à la fourrière dans un délai de 45 jours. Si les autorités ne sont pas en mesure de retrouver le propriétaire ou l'adresse à laquelle le véhicule est immatriculé, elles sont tenues d'afficher un avis à la mairie du lieu où le véhicule a été abandonné.

Si votre voiture semble avoir été accidentée avant d'être apparemment abandonnée, les autorités préfèrent que l'enlèvement à la fourrière soit effectué par le propriétaire enregistré en personne. Si cela n'est pas possible, un membre de votre famille doit venir le chercher et expliquer pourquoi vous ne pouvez pas être présent. Vous disposerez d'un délai de 30 jours pour aller le chercher. Si vous ne l'avez pas récupérée à l'issue de ce délai, elle deviendra la propriété de l'État.


  1. ALCOOL ET DROGUES

La conduite sous l'influence de l'alcool ou de toute substance légalement considérée comme stupéfiant ou altérant l'esprit est considérée comme la plus grave. Elle peut entraîner une lourde amende, la confiscation ou la suspension du permis de conduire et/ou une peine d'emprisonnement, selon le degré d'intoxication. Toute personne qui laisse conduire une personne dont on sait qu'elle est sous l'influence de l'alcool ou de la drogue peut également être accusée d'un délit.

6.1 Limites d'alcool

Un conducteur est considéré comme étant sous l'influence de l'alcool lorsque le taux d'alcool dans son sang est égal ou supérieur à 0,5 g/litre ou si, à l'issue d'un test, un rapport médical le considère comme tel. L'utilisation de l'éthylotest pour mesurer le taux d'alcoolémie repose sur le principe selon lequel 1 mg d'alcool par litre d'air expiré équivaut à 2,3 g d'alcool par litre de sang.

Testing

Les personnes suivantes doivent se soumettre aux tests établis pour détecter les états d'influence de l'alcool ou des substances psychotropes :

  • Les conducteurs

  • Les piétons, lorsqu'ils sont impliqués dans des accidents de la circulation

  • Les personnes qui ont l'intention de commencer à conduire

Vous pouvez être arrêté au hasard et soumis à un alcootest. L'alcootest ne peut être effectué que par un agent de police autorisé à l'aide d'un kit de test officiel. Si le résultat est positif, l'agent doit vous en informer par écrit ou, si cela n'est pas possible, vous communiquer le résultat et les sanctions légales qui en découlent. Si vous avez des doutes sur le résultat, vous pouvez demander qu'un deuxième test soit effectué. Il peut s'agir d'un nouvel alcootest ou d'une prise de sang. Si vous demandez une prise de sang, vous serez conduit à l'hôpital le plus proche, où l'on vous fera passer le test. Si vous refusez de vous soumettre au test, vous ne serez pas autorisé à continuer à conduire et serez poursuivi pour infraction pénale.

Si vous êtes déclaré positif, on vous dira que vous ne pouvez pas conduire pendant 12 heures, à moins que vous ne puissiez prouver par un nouveau test que vous n'êtes plus au-dessus de la limite. Le coût du ou des tests vous sera également facturé.

Si vous êtes impliqué dans un accident, il est probable que l'on vous demandera de passer le test de routine. Ce sera soit sur le lieu de l'accident, soit à l'hôpital. Légalement, un médecin ne peut pas refuser de vous tester. S'il s'avère que vous dépassez la limite autorisée, votre voiture sera bridée ou mise en fourrière. Le bridage ou l'enlèvement de votre véhicule vous sera facturé. Vous pouvez également autoriser quelqu'un d'autre à conduire votre voiture. Cette personne sera soumise à un alcootest avant de partir.

6.2 Drogues

Si vous avez un accident ou si vous êtes arrêté pour excès de vitesse ou pour un contrôle de routine, la police peut avoir des raisons de vous soupçonner d'être sous l'influence de substances "modifiant l'état d'esprit". Ils peuvent vous demander de vous rendre dans un centre de santé ou un hôpital pour y subir un test. Si vous êtes ensuite reconnu coupable, vous devrez payer le coût de votre transport, ainsi que les autres sanctions éventuelles.

6.3 Pénalités

La pratique d'une infraction grave ou très grave détermine le retrait de points sur le permis de conduire.

Si vous êtes responsable d'un accident alors que vous conduisez un véhicule sous l'emprise de l'alcool (au-delà de la limite autorisée par la loi : 0,5 g/l) ou de stupéfiants, vous pouvez être accusé pénalement, surtout si l'accident a fait des blessés ou des morts.

Si vous commettez trois infractions pour conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de stupéfiants en cinq ans ou moins, vous pouvez être classé comme ayant tendance à abuser de l'alcool ou des stupéfiants. Dans ce cas, votre permis sera annulé - c'est-à-dire qu'il vous sera totalement retiré - pendant une période pouvant aller jusqu'à 8 ans, après quoi vous devrez passer de nouveaux examens médicaux et de conduite. Pour les conducteurs professionnels, d'autres règles s'appliquent.


  1. LES INFRACTIONS ET LA STRUCTURE DES SANCTIONS
     
7.1 Définition des infractions

Le code de la route portugais est un énoncé des règles légales et des exigences relatives à la conduite au Portugal. La violation de l'une de ces règles constitue une infraction, et le code énumère les sanctions encourues en cas de violation. Il définit les violations des règles comme des infractions mineures, graves ou très graves. Des amendes sont prévues pour presque tous les délits, à partir de 30 euros pour une infraction mineure, comme le stationnement sur le trottoir, jusqu'à des milliers d'euros pour les transgressions les plus dangereuses. En outre, pour les infractions les plus graves, une interdiction de conduire peut être imposée, le permis de conduire peut être totalement retiré et une peine d'emprisonnement peut être prononcée.

7.2 Infractions mineures au code de la route

Toute contravention au code de la route doit mentionner le jour, l'heure, le lieu et les circonstances dans lesquelles vous êtes censé avoir commis l'infraction, ainsi que le nom et la qualité de l'agent de police qui l'a constatée. Le code de la route précise également que l'agent doit fournir toutes les informations possibles concernant l'identification de l'infraction et, normalement, au moins un témoin qui peut attester des faits. L'avis de contravention doit être signé par l'agent, les témoins éventuels et l'auteur de l'infraction. Si vous n'acceptez pas de signer une contravention, vous recevrez une notification et vous serez éventuellement appelé à comparaître devant le tribunal.

Pour les infractions mineures au code de la route, la police est habilitée à percevoir des amendes sur place et l'agent délivre un récépissé. Pour les infractions mineures, la police routière saisit souvent l'occasion d'éduquer et non de sanctionner. Lors d'un contrôle de police, la politesse et la serviabilité peuvent permettre d'éviter une amende. Les tentatives de corruption ne seront pas bien accueillies et pourraient donner lieu à une comparution devant le tribunal.

Infractions mineures - Résidents

Si vous acceptez de payer la contravention, vous devrez vous acquitter de l'amende minimale prévue pour cette infraction. Vous pouvez opter pour le paiement volontaire de ce montant minimum au poste de police local, au bureau de poste ou par multibanco jusqu'à 15 jours après avoir reçu votre contravention. Même si vous payez ce montant minimum, vous avez toujours le droit d'introduire un recours contre l'émission de l'avis de contravention. N'oubliez pas de demander un reçu pour tout paiement effectué.

Recours contre les contraventions - Résidents

Lorsque vous recevez votre contravention, vous devez être informé des faits relatifs à l'infraction, de l'amende prévue, du délai et du lieu impartis pour présenter votre défense, ainsi que de votre droit d'opter pour le paiement de l'amende minimale. Notez que vous pouvez payer l'amende minimale tout en faisant appel de votre contravention. Le paiement peut être effectué dans les bureaux de poste (chèque ou espèces) ou par multibanco.

Vous disposez d'un délai de 15 jours pour présenter votre défense par écrit, en soumettant jusqu'à trois témoignages et tout autre moyen de prouver votre innocence. Si vous recevez votre contravention par la poste - par exemple pour un excès de vitesse enregistré par une caméra - elle sera envoyée par courrier recommandé à l'adresse figurant sur les documents d'enregistrement. La période de préparation de 15 jours est considérée comme ayant commencé le jour de la signature du récépissé postal. Si vous avez l'intention de défendre l'affaire, il est conseillé de consulter un avocat pour préparer la déclaration. Après avoir envoyé votre déclaration, vous serez informé de la décision du tribunal de la circulation. Si vous n'êtes pas d'accord avec cette décision, vous pouvez faire appel devant le tribunal.

Infractions mineures - Non-résidents

Si vous acceptez de payer la pénalité pour une infraction mineure au code de la route, vous devrez vous acquitter de l'amende minimale prévue pour cette infraction. Le paiement doit être effectué sur place.

Si vous ne résidez pas officiellement au Portugal et que vous n'acceptez pas de payer la pénalité figurant sur votre contravention, il vous sera demandé de déposer un montant égal à l'amende maximale prévue pour l'infraction invoquée. La caution doit être versée immédiatement. Si vous n'êtes pas en mesure de le faire, la police saisira votre permis de conduire, les documents de la voiture et les documents de propriété jusqu'au paiement de la caution ou de l'amende initiale. La police vous remettra des documents de remplacement, valables jusqu'au premier jour de la semaine suivant le jour de la contravention. Si vous ne payez pas la caution ou l'amende avant cette date, votre véhicule sera réquisitionné en lieu et place du paiement. Les procédures légales pour les non-résidents sont alors similaires à celles des résidents.


8. ACCIDENTS ET URGENCES
8.1 Equipement d'urgence

Tout conducteur est légalement tenu de s'arrêter et de prêter assistance en cas d'incident. Pour cette raison, ainsi que pour votre propre bénéfice et votre tranquillité d'esprit, il est fortement recommandé d'emporter une trousse de premiers secours et un extincteur, et de savoir comment les utiliser.

Triangle de présignalisation et gilet réfléchissant

Tous les véhicules à moteur en mouvement, à l'exception de ceux qui n'ont que deux ou trois roues, doivent être équipés d'un triangle de présignalisation de danger et d'un gilet réfléchissant. Le triangle de présignalisation doit être utilisé pour signaler les véhicules et les cargaisons totalement ou partiellement immobilisés sur la chaussée ou sur la bande d'arrêt d'urgence. Le triangle doit être placé à une distance d'au moins 30 mètres derrière le véhicule ou le chargement signalé, et de manière à être visible à une distance d'au moins 100 mètres. La sanction pour non-utilisation d'un triangle de signalisation dépend du type de route sur laquelle vous vous trouvez et est considérée comme une infraction grave. Le gilet réfléchissant doit être homologué CE et conservé à l'intérieur du véhicule. Il doit être porté par le conducteur lorsque le véhicule est immobilisé sur la route et lorsque le conducteur se tient à l'extérieur du véhicule. Lorsque, par exemple, il place le triangle de signalisation, remplace un pneu ou enlève une cargaison tombée à terre.

8.2 Action en cas de panne

En cas de panne, le conducteur doit immédiatement garer le véhicule correctement ou, si cela n'est pas possible, l'éloigner de la chaussée ou le placer aussi près que possible du bord droit de la route. S'il n'est pas possible de retirer le véhicule de la chaussée, vous devez utiliser votre triangle de signalisation pour alerter les autres conducteurs. Pour obtenir de l'aide, appelez le service de dépannage (Assistência em Viagem). Le numéro est indiqué sur votre Certificado Internacional de Seguro Automóvel. Le remorquage par un véhicule autre qu'une dépanneuse agréée est illégal.

8.3 Action en cas d'accident

Si vous êtes impliqué dans un accident, gardez votre calme et concentrez-vous sur les priorités. Une liste de contrôle est fournie dans les pages centrales.

Informations à fournir

Le code de la route stipule que tout conducteur impliqué dans un accident doit fournir aux autres parties impliquées les documents suivants :

  • Identification du conducteur

  • Données de la compagnie d'assurance et numéro de police

  • Documents de corroboration sur demande
     

1st Save Life - 2nd Prévenir d'autres blessures - 3rd Traiter/réduire la douleur

Par exemple, s'il s'agit d'un accident grave, vous devrez peut-être prendre une décision :

1) si vous êtes dans un virage sans visibilité, mettez le triangle de signalisation en place.

2) s'il y a un incendie, évacuez la zone - sauf si vous êtes sûr de savoir ce que vous faites, que le feu est très petit et que votre extincteur est plus gros que la plupart de ceux vendus aux automobilistes.

3) si quelqu'un saigne abondamment, étouffez la blessure avec un chiffon propre et maintenez-le en place.

Rapport d'accident

La rédaction d'un rapport d'accident (Declaração Amigável de Acidente Automóvel, constat amiable d'accident automobile) accélère la procédure de demande d'indemnisation auprès de l'assurance. Ce formulaire doit être conservé dans votre véhicule et peut être obtenu auprès de votre compagnie d'assurance. Vous trouverez une traduction de la version anglaise de ce formulaire dans le Zip, à titre d'exemple, mais nous vous recommandons de remplir l'original de la copie carbone du formulaire fourni par la compagnie d'assurance. Remplir le formulaire peut aider à enregistrer des informations sur un accident, mais il n'est valable à des fins d'assurance que si:

  • Il n'y a pas de blessures.

  • Les deux voitures ont une immatriculation portugaise.

  • L'accident se produit sur le territoire portugais.

  • Seuls deux véhicules sont impliqués (s'il y en a plus de deux, appelez la police ou si trois véhicules sont impliqués, utilisez deux formulaires).

  • Les deux véhicules sont assurés par des compagnies d'assurance portugaises.

  • Il n'y a pas de désaccord sur la nature et la manière dont l'accident s'est produit.

  • La première page du formulaire est entièrement remplie et les deux conducteurs signent le formulaire.

  • Déclarer l'accident à son courtier ou à son assureur dans les huit jours suivant l'accident. Il est préférable de le faire immédiatement.

  • Décider quel garage inspectera et réparera le véhicule.

  • Compléter le verso du formulaire de déclaration d'accident (Participação de Sinistro). Il est préférable de le faire auprès du courtier ou du bureau d'assurance.

La première page de cette déclaration d'accident est standard dans toute l'Europe. La signature de ce formulaire ne constitue pas une reconnaissance de responsabilité. Il doit contenir l'identité de toutes les parties impliquées et une version commune des faits. Les deux conducteurs doivent signer ce formulaire. Si vous n'arrivez pas à vous mettre d'accord sur la version des faits, ne le signez pas, mais appelez la police pour obtenir de l'aide. Essayez également d'obtenir les noms, adresses et numéros de téléphone des témoins éventuels. Une fois que les deux conducteurs ont signé et séparé le rapport d'accident, vous ne devez ajouter ou modifier aucun détail.

Remplir le formulaire de rapport d'accident sur le lieu de l'accident

Sur le lieu de l'accident, les deux conducteurs doivent remplir le recto du Declaração Amigável de Acidente Automóvel (constat amiable d'accident de la route). Utilisez un stylo à bille et veillez à ce que la copie soit lisible. Il faut répondre à toutes les questions, même si la réponse est "non" ou "aucun". Les deux conducteurs doivent signer le formulaire s'ils sont d'accord avec les déclarations. Chaque conducteur conserve une copie du formulaire. Si l'un des conducteurs refuse de signer le formulaire, vous devez appeler la police pour porter plainte. Enfin, prenez des notes pour remplir plus tard le verso du formulaire (Participação de Sinistro). Après un accident, vous avez huit jours pour informer votre compagnie d'assurance.

Après l'accident

Si votre véhicule ne peut pas rouler, utilisez uniquement le service de dépannage de votre assureur pour déplacer le véhicule. Le remorquage par une autre entreprise ne sera pas remboursé par votre assureur. Le remorquage par un véhicule autre qu'une dépanneuse agréée est illégal.

Si vous êtes assuré au tiers et que seul votre véhicule a été endommagé, vous n'avez pas besoin d'impliquer la compagnie d'assurance. En revanche, si des tiers ont été blessés ou endommagés ou si vous avez une assurance tous risques, l'assuré doit :

Demandes d'indemnisation

Une fois que le formulaire d'accident a été soumis à la compagnie d'assurance, celle-ci l'envoie à une chambre de compensation, la Associação Portuguesa de Seguradoras. La chambre de compensation prend 48 heures pour confirmer que les deux conducteurs ont une assurance valide. Chaque compagnie d'assurance peut alors traiter la demande d'indemnisation de son propre client. Après s'être entendues sur la répartition de la responsabilité de l'accident, les deux compagnies d'assurance se répartissent les coûts et leurs clients n'ont pas à s'impliquer dans le processus.

Après avoir reçu la confirmation que l'assurance est valide, l'assureur fait procéder à une évaluation des dommages subis par le véhicule assuré. Cette évaluation est effectuée par un expert spécialisé dans le garage désigné par l'assuré. Le garage soumet un devis. Si la compagnie d'assurance et le propriétaire acceptent le devis, la réparation peut avoir lieu.


  1. CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ

Quelques faits sur les accidents de la route :

  • Les accidents de la route sont la principale cause de décès et de blessures chez les jeunes adultes

  • Les conducteurs qui dépassent souvent la limite de vitesse courent un risque d'accident trois fois plus élevé que ceux qui roulent rarement trop vite

  • Dans plus de 90 % des accidents de la route, l'erreur humaine en est la cause, l'erreur humaine en est la cause

  • La majorité des accidents se produisent à moins de cinq miles du domicile et concernent de jeunes adultes jusqu'à 25 ans

  • Les accidents sur les routes à chaussée unique sont quatre fois plus susceptibles d'être mortels que ceux sur les autoroutes

  • Il est quatre fois plus probable d'avoir un accident en utilisant un téléphone portable


  1. ADMINISTRATION DES VÉHICULES
     
10.1 Enregistrement

Classification des véhicules

Il est important de connaître la classification de votre véhicule, Il est important de connaître la classification de votre véhicule afin de savoir si vous êtes habilité à le conduire, où il doit être immatriculé, quel type d'assurance est requis et quelle est la taxe de circulation à payer.

Automobiles

Une automobile est un véhicule motorisé pesant plus de 550 kg, construit pour avoir une vitesse maximale supérieure à 25 km/h et ayant au moins quatre roues. Selon le code de la route portugais, les automobiles sont d'abord classées par taille - poids du véhicule ou capacité de transport de passagers :

  • Légère - poids brut inférieur ou égal à 3 500 kg ET pas plus de neuf sièges au total

  • Lourde - poids brut supérieur à 3 500 kg OU plus de neuf sièges au total

En fonction de leur utilisation, les automobiles légères et lourdes sont toutes deux divisées en diverses catégories :

  • Passagers - véhicules pour le transport de personnes
  • Cargo - véhicules pour le transport de marchandises
  • Mixte - véhicules pour le transport, alternativement ou simultanément, de personnes et de marchandises

Pour donner une indication générale de la façon dont cela fonctionne dans la pratique, il est probable que :

  • Les petites et moyennes voitures et les véhicules de transport de personnes seront des "véhicules légers de transport de passagers".
  • Les camionnettes seront des "véhicules légers de transport de marchandises".
  • Les camionnettes à cabine double et les jeeps seront des "véhicules mixtes légers".
  • Les grandes voitures et les minibus de 12 places seront des "véhicules lourds de transport de passagers".
  • Les camions, et probablement les plus gros pick-ups, seront des "poids lourds".

Remorques

Une remorque est définie comme un véhicule conçu pour être remorqué par un véhicule à moteur, ce qui inclut donc les caravanes et les remorques de bateau ainsi que celles conçues pour le transport de marchandises. Les side-cars et les remorques pour motos entrent également dans cette catégorie. Les remorques pesant plus de 300 kg doivent être immatriculées et posséder leur propre plaque d'immatriculation ainsi qu'une assurance. L'immatriculation n'est pas nécessaire pour les remorques de moins de 300 kg.

Si la remorque a un poids brut compris entre 750 kg et 3 500 kg, elle devra également être soumise à un contrôle périodique obligatoire un an après la date de la première inscription, puis tous les ans.

Les semi-remorques sont des véhicules conçus pour être tractés par un véhicule à moteur, mais dont l'avant repose sur le véhicule tracteur, qui supporte le poids de la remorque. Des règles particulières s'appliquent aux semi-remorques.

Motos, tricycles, quads et cyclomoteurs

Les motos, tricycles et cyclomoteurs sont des véhicules à deux ou trois roues dont la cylindrée est supérieure à 50 cm3 ou qui sont conçus pour rouler à une vitesse de 45 km/h ou plus. Les véhicules à quatre roues, comme les quads, pesant moins de 550 kg et ayant les mêmes spécifications sont classés comme motocycles.

Les bicyclettes motorisées, les scooters motorisés, ainsi que les dispositifs de circulation motorisés électriques auto-équilibrés et autopropulsés ou d'autres moyens de circulation motorisés similaires sont considérés comme des bicyclettes.

Tracteurs et véhicules industriels

Il existe une classification distincte pour les tracteurs et autres véhicules spéciaux à usage industriel, forestier ou agricole. L'installation et l'utilisation obligatoires d'arceaux de protection sur les véhicules lents (tracteurs, machines agricoles ou forestières et industrielles), à condition qu'ils soient homologués avec cette structure, ont été introduites dans le Código da Estrada 2021. De même que l'utilisation de la ceinture et d'autres dispositifs de sécurité dont les véhicules sont équipés, y compris les "feux de signalisation spéciaux" (jaune rotatif).

Vélos

  • Les vélos peuvent circuler sur les accotements en dehors des situations prévues, pour autant qu'ils ne mettent pas en danger ou ne gênent pas les piétons.

  • Lorsqu'un véhicule à moteur dépasse un vélo, il doit respecter une distance latérale minimale de 1.5 m de celle-ci, afin d'éviter les accidents, et le véhicule à moteur doit occuper la voie adjacente à celle où circule la bicyclette.

  • Les cyclistes doivent avoir la priorité lorsqu'ils traversent la route aux passages marqués à leur intention, et ils ne peuvent pas traverser sans s'assurer au préalable qu'ils peuvent le faire sans risquer d'être victimes d'un accident.

  • Les bicyclettes peuvent circuler côte à côte sur une route, sauf sur les routes à visibilité réduite ou en cas de forte circulation.

  • Les enfants jusqu'à 10 ans peuvent circuler à bicyclette sur les trottoirs, pour autant qu'ils ne mettent pas en danger ou ne dérangent pas les piétons.

Procédure d'immatriculation

Tous les véhicules à moteur - et les remorques de plus de 300 kg de poids brut - sont soumis à une procédure d'immatriculation, qui permet aux autorités et aux propriétaires de les identifier. Les véhicules sont immatriculés auprès de l'IMT (les autorités chargées de l'immatriculation des véhicules) de votre région. L'immatriculation est normalement effectuée par l'agence qui vend un véhicule neuf ou qui importe un véhicule d'occasion. Après l'immatriculation, vous recevrez un document/carte d'immatriculation pour le véhicule appelé "Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula". Ce document constitue la pièce d'identité du véhicule et doit être conservé à tout moment lors de la conduite. Si vous achetez une voiture d'occasion, vous pouvez enregistrer le changement de propriétaire auprès de la Conservatória do Registo Automóvel locale.

Document d'immatriculation et plaques d'immatriculation

Pour chaque véhicule immatriculé, il doit y avoir un document d'immatriculation à jour "Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula" délivré par les autorités compétentes et il doit porter les plaques d'immatriculation appropriées. Si le document d'immatriculation devient illisible, vous devez en demander un duplicata. Vous ne devez jamais apposer de cachet ni écrire quoi que ce soit sur votre carte grise, seules les autorités compétentes sont habilitées à le faire. Les plaques d'immatriculation doivent être conformes aux spécifications standard. La plupart des garages peuvent fournir des plaques homologuées.

10.2 Taxe de circulation

Une fois le véhicule immatriculé, la taxe de circulation est due. Le montant de la taxe varie en fonction de la cylindrée du moteur et des émissions de CO2, ainsi que de l'âge du véhicule. afpop fournit des informations sur ces taux dans le Bulletin d'information M03 Car Tax pour les membres.

La taxe pour les voitures particulières, les motocycles et les véhicules mixtes et commerciaux est appelée IUC - Imposto Único de Circulação. Le paiement de cette taxe peut également être effectué par Internet à l'adresse https://www.portaldasfinancas.gov.pt et, pour ce faire, vous devrez demander un mot de passe (Registar-se) sur le même site. Ce n'est qu'après avoir obtenu ce mot de passe (Senha) que vous pourrez entrer dans votre dossier privé et payer votre taxe.

Voitures particulières et motos

La taxe routière est payable au département local des finances - Repartição de Finanças, à lamachine multibanco ou par internet banking. Si vous choisissez de vous rendre en personne au Finanças, vous devrez peut-être prendre rendez-vous au préalable et vous munir de votre NIF (numéro fiscal portugais), de votre pièce d'identité et de votre Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula.

En outre, vous pouvez également mettre en place un prélèvement automatique pour ce paiement annuel sur le site. Pour plus d'informations sur les paiements en ligne ou la mise en place d'un prélèvement automatique, veuillez consulter la Fact sheet FS11 Finançaspaiements par prélèvement automatique sur le afpop site web afpop.com.

Après avoir payé le montant approprié (en espèces, par chèque ou multibanco), vous recevrez une quittance. Il est conseillé de conserver le reçu dans la voiture.

Véhicules mixtes et utilitaires

Comme pour les véhicules de tourisme, la taxe de circulation pour un véhicule mixte ou utilitaire est également payée une fois par an. Elle est due pour toute l'année fiscale.

10.3 Contrôle technique

Tous les véhicules d'un certain âge doivent subir un contrôle technique (Inspeção Periódica Obrigatório, IPO). Les véhicules soumis au contrôle technique doivent être munis d'un certificat de contrôle valide lorsqu'ils circulent sur la voie publique. Cette obligation est décrite ci-dessous. La seule exception concerne les voitures d'anciens combattants, qui doivent être munies d'un certificat prouvant qu'il s'agit d'une voiture d'anciens combattants. Certains centres de contrôle peuvent également inspecter des véhicules qui ne sont pas immatriculés au Portugal.

Quand faire contrôler son véhicule

La date du premier contrôle et la fréquence des contrôles ultérieurs dépendent du type de véhicule. Le type de véhicule est spécifié dans le "Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula". S'il s'agit d'un véhicule de tourisme léger, le "Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula" indiquera qu'il est immatriculé en tant que veiculo ligeiro de passageiros. Les voitures particulières doivent être testées lorsqu'elles atteignent l'âge de 4 ans, puis tous les deux ans jusqu'à ce qu'elles atteignent l'âge de 8 ans. D'autres véhicules légers tels que les camionnettes, les véhicules mixtes passagers/cargo et les véhicules spéciaux (ligeiros de mercadorias, ligeiros mistos, ligeiros especiais) sont testés pour la première fois lorsqu'ils atteignent l'âge de 2 ans, puis une fois par an. Les véhicules lourds et les remorques sont contrôlés tous les ans et, après huit ans, tous les six mois.

Le véhicule peut être contrôlé jusqu'à la date d'immatriculation ou au cours des trois mois précédents, à moins que le certificat existant ne précise la prochaine date de contrôle. Les centres de contrôle agréés effectuent le contrôle.

Certificats de contrôle

Lorsqu'un véhicule passe le contrôle, le centre de contrôle délivre un certificat vert (Ficha de Inspeção). Le certificat doit être conservé avec les autres documents du véhicule.

Les véhicules qui ne présentent que des défauts mineurs (7 au maximum) et qui doivent être réparés avant la date de la prochaine inspection se verront délivrer un certificat mais, s'ils sont contrôlés par les autorités, ils pourront se voir infliger une amende si les problèmes ne sont pas résolus. Si la voiture échoue au test, le propriétaire se verra délivrer un certificat provisoire rouge. Il existe deux degrés de déficiences. Pour les réparations de deuxième degré, un délai maximum de 30 jours est accordé pour effectuer toutes les réparations nécessaires. Pour les réparations de troisième degré, les véhicules ne peuvent pas quitter le centre d'inspection. Ils doivent être remorqués dans un garage jusqu'à ce que les réparations soient terminées. Si un nouveau test est nécessaire, il doit être effectué et la date du test sera indiquée sur le certificat délivré.

En cas de perte du certificat de contrôle, le centre de contrôle qui a effectué le dernier contrôle en délivrera un autre sur demande écrite. Le Club portugais des voitures anciennes (Clube Português de Automóveis Antigos) délivre des certificats de voitures anciennes.

Qu'est-ce qui est inspecté ?

Les tests effectués lors de l'inspection permettent d'évaluer la sécurité du véhicule afin de s'assurer qu'il est en assez bon état pour circuler sur la voie publique. Le contrôle commence par la confirmation de l'identité du véhicule (modèle, numéro d'immatriculation, numéros du moteur et du châssis, dimensions des pneus). La série de tests effectués est reprise dans le afpopBulletin d'information M06 Road Worthiness.

Où effectuer le contrôle

Des centres de contrôle indépendants officiellement agréés effectuent les contrôles techniques. Vous pouvez utiliser n'importe quel centre de contrôle. Ils sont indiqués par des panneaux routiers portant la mention "Centro de Inspeção Técnica de Veículos - IPO" et sont répertoriés dans les pages jaunes sous "Automóveis - Inspeção" et sur le site web de l'IMT vous pouvez télécharger un PDF avec les centres de contrôle autorisés. Les tests peuvent être réservés à l'avance, mais les centres acceptent les visiteurs occasionnels.

Préparation de l'inspection

Le centre de test devra voir les documents du véhicule (Livrete et Título de Registo de Propriedade ou Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula). Ils auront également besoin de votre numéro d'immatriculation fiscale (NIF - Número de Identificação Fiscal). Si le véhicule est en bon état, la seule préparation nécessaire peut être un bon nettoyage pour faciliter l'inspection et permettre aux inspecteurs de confirmer facilement les numéros d'identification. Les véhicules plus anciens peuvent nécessiter une préparation plus importante. De nombreux garages préparent les véhicules pour l'inspection et vont même jusqu'à les livrer et les récupérer au centre d'examen. Il peut s'agir d'un moment opportun pour l'entretien annuel.

10.4 Autorisation de conduire

Un propriétaire peut autoriser une autre personne à conduire sa voiture, à condition que les documents du véhicule se trouvent à bord et que le conducteur dispose également de ses propres documents d'identification et d'un permis de conduire valide. Toutefois, lorsqu'une voiture immatriculée au Portugal est conduite par une personne autre que le propriétaire ou son conjoint, il est conseillé de se munir d'une déclaration en portugais autorisant cette personne à conduire, en particulier si le conducteur ne parle pas portugais. La déclaration doit être dactylographiée ou écrite en majuscules et une photocopie du document d'identification du propriétaire de la voiture (carte d'identité, Residência ou passeport) doit être jointe.

Le document Autorisation de conduire du Bulletin d'information M01 peut être téléchargé à partir du afpop site web afpop.

10.5 Conduire un véhicule immatriculé dans l'UE

Importation permanente

La façon la plus simple d'acquérir un véhicule avec des documents d'immatriculation portugais valides est d'acheter un véhicule neuf auprès d'un agent agréé qui immatriculera le véhicule pour vous. Cette solution présente l'avantage supplémentaire d'avoir des agents à proximité pour assurer le service, les garanties et les pièces de rechange. Cependant, l'importation est une option et il peut y avoir des avantages fiscaux pour les nouveaux résidents qui importent un véhicule qu'ils possèdent depuis plus de six mois.

Un certain nombre d'organisations se chargeront de l'immatriculation des véhicules. Il s'agit notamment de l'Automobile Club portugais (Automóvel Clube de Portugal, ACP), des agents des douanes et d'autres agences fournissant des services aux expatriés. Pour un nouveau résident, le recours à l'un de ces agents simplifie la procédure. Vous pouvez rechercher en ligne une liste d'agents sous "Agências de Documentação" ou "Despachantes oficiais" et d'auto-écoles sous "Escolas de Condução" ou sur le site connect.afpop.com.

Taxe sur les véhicules (Imposto Sobre Veiculos, ISV)

La taxe sur les véhicules (ISV) est une taxe d'immatriculation qui n'est payée qu'une seule fois lors de la première immatriculation du véhicule au Portugal, qu'il soit neuf ou d'occasion.

Le calcul de l'ISV est basé sur deux facteurs clés : la cylindrée du moteur et les émissions de CO2 (composante environnementale) du véhicule. Un véhicule est considéré comme usagé lorsqu'il a plus de 6 000 km et plus de 6 mois (dans le pays d'origine). Si un seul de ces critères est rempli, le véhicule est considéré comme neuf.

Les personnes qui s'installent au Portugal et qui ont résidé dans un autre pays pendant au moins six mois avant leur arrivée au Portugal, et qui peuvent en fournir la preuve (factures de services publics), peuvent bénéficier d'une exonération de l'ISV (taxe à l'importation). Les personnes gravement handicapées peuvent également en bénéficier, qu'elles déménagent au Portugal ou qu'elles y vivent déjà.

L'exonération doit être demandée et réalisée dans un délai d'un an à compter de la date de votre document d'annulation de résidence.

Une fois que vous avez entamé la procédure à la douane, celle-ci fournit un reçu qui autorise la conduite du véhicule au Portugal pour la période indiquée sur le reçu. Cette période est renouvelable jusqu'à la fin de la procédure d'importation. L'exonération de la taxe sur les véhicules ne peut être demandée qu'une seule fois par période de 10 ans.

Lorsque vous importez un véhicule d'un pays non membre de l'UE, vous devez également payer l'IVA et les taxes douanières (Taxa Aduaneira).

Plus d'informations sont disponibles dans le afpop Bulletin M04 sur l'importation de voitures.

10.6 L'achat d'un véhicule

L'achat d'une voiture au Portugal est un processus beaucoup plus facile que l'importation.

Voiture neuve auprès d'un concessionnaire

Un concessionnaire disposant d'un véhicule neuf en stock devrait être en mesure de vous mettre sur la route dans un délai de 1 à 2 jours. Il doit fournir les documents nécessaires (documents temporaires remplaçant le "Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula"), le reçu de vente et la garantie du constructeur. Vous devrez également souscrire une assurance automobile obligatoire. Le concessionnaire se charge normalement de la délivrance des documents officiels (Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula), qui doivent vous être envoyés pendant la période de validité de vos documents temporaires.

Véhicules d'occasion

La documentation minimale requise pour la vente d'un véhicule d'occasion est le Livrete, Título de Registo de Propriedade ou "Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula", et un formulaire rempli pour l'enregistrement du changement de propriété (Requerimento - Declaração para Registo de Propriedade/Contrato Verbal de Compra e Venda). Le bureau d'enregistrement local (Conservatória do Registo Automóvel) fournit ce formulaire. Le certificat de contrôle technique (Ficha de Inspeção) et le carnet d'entretien (Livro de Revisões/Manutenção) sont d'autres documents qui méritent d'être consultés.Livrete et du Título de Registo de Propriedade, ou "Documento Único de Automóvel/Certificado de Matrícula", ainsi qu'un contrat de vente écrit pour clarifier les conditions de la vente. Votre avocat peut rédiger un contrat simple pour vous.

Le formulaire d'enregistrement du changement de propriété (Requerimento - Contrato Verbal de Compra e Venda, littéralement contrat verbal de vente et d'achat) doit être rempli et signé par l'acheteur et le vendeur. Il identifie le véhicule, l'ancien propriétaire, le nouveau propriétaire et précise s'il existe des réserves sur le transfert de propriété (paiements en suspens ou propriété partielle). Les signatures n'ont pas besoin d'être notariées si les pièces d'identité de l'acheteur et du vendeur sont présentées au moment du dépôt du formulaire au registre civil (passeport ou carte d'identité). Légalement, le nouvel acquéreur est responsable de l'enregistrement du changement de propriété dans les 60 jours suivant la vente. Toutefois, si cela n'est pas fait, le vendeur reste le propriétaire enregistré et peut être tenu responsable des dommages causés par un accident ou des amendes encourues par le nouveau propriétaire. Il est donc conseillé au vendeur et à l'acheteur d'enregistrer le changement de propriétaire au moment de la vente. Cela peut être fait en même temps que l'échange du paiement des clés et de la documentation. L'acheteur devra souscrire sa propre assurance automobile avant de prendre le volant. L'enregistrement peut également être effectué en ligne sur le site https://www.automovelonline.mj.pt/ mais actuellement seulement si l'une des parties est en possession d'une Cartão Cidadão numérique portugaise.

Plus d'informations peuvent être trouvées dans Information Bulletin M05 Acheter une voiture sur le afpop site web afpop.

10.7 Carburant

Les stations-service sont généralement ouvertes de 07h00 à 22h00 ou minuit, mais certaines sont ouvertes 24 heures sur 24. Les principales cartes de crédit sont généralement acceptées, mais peuvent entraîner un léger supplément. sont généralement acceptées, de même que certaines cartes de débit de banques étrangères.

Anglais

Portugais

Couleur usuelle

Octane

Essence normale sans plomb

Gasolina sem chumbo

Vert

95

Essence super sans plomb

Gasolina sem chumbo 98

Vert/blanc

98

Super essence

Gasolina super

Rouge

98

Diesel

Gasóleo

Noir

-

GPL, Gaz de pétrole liquéfié

GPL, Gás de Petróleo Liquefeito

-

-

Paraffin

Petróleo

-

-

Mélange à deux temps

Mistura a dois tempos

-

-

 

Il est illégal de transporter des bidons de carburant de réserve.

Les voitures fonctionnant au GPL ne sont pas autorisées dans de nombreux parkings souterrains.

10.8 Charge des voitures électriques

Les points de charge au Portugal peuvent être trouvés sur le site web suivant : https://www.mobie.pt/en/mobienetwork/finding-charging-points

10.9 Assurance

Les compagnies d'assurance portugaises délivrent automatiquement une carte internationale d'assurance automobile (Certificado Internacional de Seguro Automóvel) avec le reçu du paiement de l'assurance automobile.

Assurance responsabilité civile

Tous les véhicules privés doivent être couverts par une assurance responsabilité civile obligatoire (Seguro de Responsabilidade Civil) et toute personne conduisant au Portugal doit être en possession d'une carte internationale d'assurance automobile (Certificado Internacional de Seguro Automóvel) en cours de validité.

La couverture minimale légale de la responsabilité civile est de 7 750 000 euros (6 450 000 euros pour les dommages corporels et 1 300 000 euros pour les dommages matériels) et la couverture maximale est de 50 000 000 euros. L'assurance responsabilité civile couvre le propriétaire du véhicule contre les dommages causés à autrui. Elle ne couvre pas les dommages causés au véhicule de l'assuré et afpop recommande aux propriétaires de voitures d'étendre leur couverture à la perte due à un incendie ou à un vol. La prime supplémentaire est faible.

Au Portugal, c'est le véhicule qui est couvert, et non le conducteur comme c'est le cas dans d'autres pays, et la prime à payer dépend de la cylindrée du véhicule et de son poids brut.

Couverture des dommages causés par le propriétaire

La couverture des dommages causés à la voiture du preneur d'assurance par le conducteur (soit le propriétaire, soit un conducteur agréé) peut être organisée moyennant un coût supplémentaire, qui peut être très élevé. Les propriétaires de voitures neuves ou relativement neuves devraient envisager cet ajout, car le coût des réparations d'un véhicule gravement endommagé pourrait largement dépasser le coût supplémentaire de la police. Toutefois, à mesure que la valeur du véhicule diminue, de nombreux propriétaires sont prêts à accepter le coût des réparations, voire la radiation du véhicule, en échange d'une réduction substantielle de la prime. Un élément important à prendre en considération au moment de décider de souscrire ou non une couverture des dommages propres est le droit au bonus-malus du propriétaire. Le bonus/la réduction maximal(e) offert(e) au Portugal est/pourrait être d'environ 60 pour cent, mais le niveau que reçoit un nouveau client dépend du certificat de non réclamation qu'il/elle est en mesure de fournir.

Accident personnel

En cas de décès ou de blessure résultant d'un accident causé par un tiers, des dommages-intérêts peuvent être réclamés à l'assureur de ce dernier. Toutefois, si l'accident est imputable à l'assuré, aucune indemnité ne sera versée, à moins qu'une extension "Accidents personnels" de la police de base n'ait été souscrite. Le conducteur ne sera couvert pour les dommages corporels que si le véhicule est assuré avec une garantie occupants.

Carte internationale d'assurance automobile (anciennement appelée carte verte)

Tous les assureurs doivent fournir une carte internationale d'assurance automobile. Ces cartes sont acceptées comme preuve d'assurance pour la période indiquée et dans les pays désignés. Les assureurs portugais ont l'habitude de fournir une carte internationale d'assurance automobile reconnue dans d'autres pays européens. Les pays concernés sont indiqués sur la carte. Pour certains pays, comme l'Espagne, cette carte comprend également une couverture pour le paiement d'une caution en cas d'accident. Pour les voitures immatriculées et assurées dans un pays autre que le Portugal, la carte internationale d'assurance automobile doit être valable au Portugal.

Nouvelles règles pour les véhicules de mobilité personnelle motorisés

À partir du 20 juin 2025, il est devenu obligatoire de souscrire une assurance responsabilité civile pour certains véhicules électriques, y compris ceux utilisés pour la mobilité personnelle. Cette obligation s'applique aux

Les véhicules dont la vitesse maximale dépasse 25 km/h

Les véhicules tels que les scooters électriques, les vélos électriques, les motos électriques, les monocycles, les Segways, pesant plus de 25 kg et dont la vitesse maximale est supérieure à 14 km/h.

Les équipements utilisés exclusivement par les personnes handicapées, tels que les fauteuils roulants électriques, dont la fonction principale est d'assurer une mobilité personnelle assistée, sont exclus de l'obligation d'assurance.

Selon la clarification officielle de l'Autorité nationale de sécurité routière - ANSR, sont exclus de l'obligation d'assurance de responsabilité civile

  • Les bicyclettes classiques
  • les bicyclettes équipées d'un moteur auxiliaire d'une puissance inférieure ou égale à 1,0 kW et dont l'assistance s'arrête à 25 km/h
  • les scooters électriques d'une puissance inférieure ou égale à 0,25 kW et dont la vitesse est limitée à 25 km/h.

Ces modes de transport sont considérés comme des bicyclettes au sens du code de la route (article 112) et ne sont donc pas soumis à l'obligation d'assurance.


  1. LE PERMIS DE CONDUIRE
11.1 Catégories

Mopèdes et équivalents

Le permis de conduire est obligatoire pour les cyclomoteurs et les véhicules équivalents d'une cylindrée inférieure à 125 cm3 ; l'âge minimum est de 16 ans et, en dessous de 18 ans, une autorisation écrite d'un parent est requise (ou de 14 ans dans le cas d'un cyclomoteur à deux roues équipé d'un moteur à combustion interne d'une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3, et dont la vitesse maximale est de 45 km/h). Si vous êtes déjà titulaire d'un permis de conduire une voiture (catégorie B), vous n'avez pas besoin de passer un examen pour conduire un cyclomoteur.

Classe A - Motocycles

Pour obtenir ce permis, vous devez vous inscrire dans une auto-école et passer l'examen de conduite correspondant, qui se compose d'une épreuve théorique et d'une épreuve pratique. La formation théorique peut commencer six mois avant l'âge minimum. Les conducteurs titulaires d'un permis de catégorie A peuvent également conduire des cyclomoteurs.

Classe

Age minimum

AM

14 ans*

AM, A1

16 ans

A2

18 ans

A

24 ans ou 20 ans avec permis A2 pendant 2 ans

 

*Sous certaines conditions et avec des restrictions : avec le consentement des parents, un examen médical et avoir terminé la 7ème année scolaire.

Ces âges peuvent être différents en fonction de l'expérience acquise.

Les titulaires d'un permis de conduire de la catégorie B sont également considérés comme aptes à conduire des motocycles d'une cylindrée inférieure ou égale à 125 cm3, à condition d'être âgés d'au moins 25 ans.

Catégorie B - Véhicule léger

La catégorie B comprend les véhicules légers auxquels peut être attelée une remorque d'un poids brut maximal de 750 kg. Elle comprend également les véhicules légers et la remorque dont le poids brut est supérieur à 750 kg, mais seulement si le poids brut combiné ne dépasse pas 3 500 kg et si le poids brut de la remorque ne dépasse pas celui de la voiture. Il existe une catégorie distincte (B+E) pour les véhicules légers et les remorques dont le poids brut combiné est supérieur à 3 500 kg. Les conducteurs titulaires d'un permis de conduire pour les véhicules de la catégorie B peuvent également conduire des véhicules à trois roues classés comme cyclomoteurs ou motocyclettes, ainsi que certains véhicules agricoles. Contrairement au Royaume-Uni, l'âge minimum pour conduire une voiture est de 18 ans. Les titulaires d'un permis de conduire une voiture ne sont pas automatiquement autorisés à conduire une moto, mais, en fonction de leur âge et de la cylindrée du moteur, ils peuvent être amenés à passer un examen.

Les véhicules lourds

Les permis pour les véhicules lourds requièrent une formation spéciale et des tests spécifiques en fonction de la catégorie du véhicule. Les principales catégories sont les suivantes :

  • C - Véhicule lourd de transport de marchandises, auquel peut être attelée une remorque d'un poids brut inférieur ou égal à 750 kg

  • C+E - Véhicule lourd de transport de marchandises et remorque d'un poids brut supérieur à 750 kg

  • D - Véhicule lourd de transport de personnes auquel peut être attelée une remorque d'un poids brut inférieur ou égal à 750 kg

  • D+E - Véhicule de tourisme lourd et remorque d'un poids brut supérieur à 750 kg

11.2 Permis non portugais

Il est légalement possible de conduire au Portugal avec un permis délivré par n'importe quel autre État membre de l'UE. Par conséquent, si vous êtes au Portugal pour des vacances ou pour une série de courts séjours, il n'y a aucun problème à ce qu'un non-résident présente à la police un passeport et un permis de conduire de l'UE, en particulier s'il conduit une voiture immatriculée dans l'UE ou une voiture de location. Les visiteurs titulaires d'un permis d'un autre pays doivent vérifier la validité de leur permis et, idéalement, se munir d'un permis de conduire international valide s'ils se rendent au Portugal pour des vacances.

Les permis de l'UE/du Royaume-Uni

Si vous êtes titulaire d'un permis de conduire de l'UE/du Royaume-Uni, vous êtes tenu, lorsque vous devenez résident au Portugal, d'enregistrer votre permis de conduire auprès des autorités portugaises dans un délai de 60 jours à compter de la date d'émission du permis de conduire.

La procédure d'enregistrement en tant que conducteur au Portugal est simple et peut être effectuée en se rendant dans un bureau IMT (un rendez-vous peut être nécessaire). L'enregistrement est valable jusqu'à l'expiration de votre permis de conduire européen.

Si votre permis de conduire européen ou britannique expire et que vous résidez toujours au Portugal, vous devrez le renouveler au Portugal, en échangeant votre permis de conduire contre un permis européen délivré au Portugal.

Les titulaires d'un permis de conduire européen dont le permis ne comporte pas de date de validité et qui résident au Portugal doivent remplacer leur permis de conduire par un permis portugais dans un délai de deux ans à compter de la date à laquelle ils ont commencé à résider au Portugal.

Plus d'informations sont disponibles dans le afpop Bulletin d'information P04 sur le site afpop.com.

Les permis hors UE

L'échange d'un permis de conduire d'un pays hors UE contre un permis portugais doit être effectué dans les 90 jours suivant le moment où le conducteur devient résident au Portugal. Cette règle s'applique aux pays ayant conclu un accord bilatéral avec le Portugal.

Veuillez noter que les conducteurs titulaires d'un permis de conduire de l'un de ces pays peuvent conduire au Portugal pendant 185 jours, tant qu'ils ne sont pas résidents. Une fois qu'ils deviennent résidents, le permis de conduire doit être remplacé par un permis portugais.

Si le conducteur n'échange pas son permis de conduire dans les 90 jours prévus, il peut se voir infliger une amende par la police de la circulation. Si le conducteur n'échange pas son permis de conduire dans les deux ans suivant sa résidence, il devra passer un examen de conduite au Portugal afin d'obtenir un permis de conduire portugais.

Si vous ne résidez pas habituellement au Portugal, vous pouvez conduire au Portugal avec un permis de conduire portugais :

  • Un permis délivré par un État étranger que l'État portugais reconnaît par convention ou traité international.

  • Un permis délivré par un État étranger qui accorde la même reconnaissance à la validité des permis portugais.

  • Un permis de conduire international.

Plus d'informations sont disponibles dans le afpop Bulletin d'information P04 Permis de conduire.

Les permis de conduire internationaux

Un permis de conduire international est disponible auprès de l'ACP (Automóvel Clube de Portugal) et de l'IMT et est valable pour conduire dans le pays que vous visitez (autre que celui dans lequel vous vivez).

Utilisation de lunettes, etc.

Si votre permis de conduire indique que vous devez porter des lunettes, des prothèses ou d'autres appareils, vous devez toujours les utiliser pour conduire.


  1. NUMÉROS DE TÉLÉPHONE UTILES

afpop (pendant les heures de bureau) (+ 351) 282 458 509 Ligne fixe

(+ 351) 938 252 100 Mobile

E-mail : info@afpop.com

MEDAL Portimão (pendant les heures de bureau) (+ 351) 282 430 800

MEDAL Almancil (+ 351) 289 351 000

E-mail : info@medal.pt

MEDAL Target Estoril (+ 351) 210 523 130

E-mail : info@medaltarget.pt

SERVICE DÉPANNAGE Appeler au numéro figurant sur la carte internationale d'assurance automobile pour le service de dépannage 

Urgence, numéro national 112

BRISA service de dépannage autoroutier (+ 351) 210 730 300

ACP, Automóvel Clube de Portugal (+ 351) 215 915 915

Clube Port. de Automóveis Antigos (+ 351) 214 410 633 (Lisbonne)

(+ 351) 225 377 699 (Porto)

Via Verde (+ 351) 210 730 300

IMT Ligne d'information (+ 351) 210 488 488


  1. TÉLÉCHARGER L'ANNEXE

Contient la déclaration d'accident et les pages centrales du livret en anglais et en allemand à télécharger dans un fichier Zip File


Examen et révision : afpop Services aux membres

Superviseur du projet : Michael Reeve

Photo de couverture : pixabay.com/users/darek19751-22835159

Mise en page et impression : Perfect Printers

Sources principales : Código da Estrada, DL 80/2016, DL n° 102-B/2020 et autres législations jusqu'en mai 2025.

Publié par:afpop, Associação de Proprietários Estrangeiros em

Portugal NIPC PT - 502 063 564

Apartado 728, 8501-917 Portimão Portugal

Email : info@afpop.com Site web : afpop.com

En association avec MEDAL, Lda. Courtiers en assurances

Alliance Partenaires

Medal SegurosTurismo do AlgarvePortugal Resident

Associés Partenaires

algarvedailynews.comNederlandstalige Club (NCA) Portugal